Home

Montreal

Westie Fest

Oct. 18th - Oct. 20th 2019

BOOK NOW

🇫🇷Le Festival Westie de Montréal est le premier événement WSDC.  Nous vous invitons à ajouter cet événement à votre calendrier et vous joindre à nous pour une fin de semaine inoubliable.

Plus de détails vous seront communiqués sous peu. À bientôt!

🇬🇧Montreal Westie Fest is Montreal’s premiere pure west coast swing WSDC event.  Add this event to your calendar and join us for an unforgettable weekend.  More details coming soon. À bientôt!

 Oct. 18th – Oct. 20th 2019 – Marriott In-Terminal Hotel Dorval 

Hotel

Montreal Airport

Marriott In-Terminal Hotel

Montreal Airport Marriott In-Terminal Hotel  – COMPLET / SOLD OUT! 

 

🇫🇷Prix d’une chambre :140$ CAD par nuit 
🇬🇧Room price
: $140 CAD per night

🇫🇷Disponibilités : Du jeudi au lundi
🇬🇧
Available:  Thursday through to Monday

🇫🇷Stationnement : 13$ par voiture par jour (réduction du prix standard de 26$)
🇬🇧Parking:
13$/car/day (discounted from $26/day standard price)

Room with 2 beds guaranteed (Max 4 people)
*additional charges apply to 3rd & 4th person – contact hotel for details
COMPLET * SOLD OUT

Room allocated at Check-In (Max 2 people)
COMPLET * SOLD OUT

🇫🇷Si vous avez rĂ©servĂ© une chambre mais que vous n’en avez plus besoin, VEUILLEZ NE PAS ANNULER AVEC L’HOTEL, merci de nous envoyer un courriel Ă  info@montrealwestiefest.com.

🇬🇧If you have a room you booked but will no longer need, please DO NOT CANCEL WITH THE HOTEL, please email us at info@montrealwestiefest.com.

***

🇫🇷Vous souhaitez explorer Montréal? L’autobus 747 vous emmène au centre-ville pour 10$ en seulement 30-40 minutes.
🇬🇧
Want to explore Montreal?  
Airport bus 747 takes you downtown for $10 in 30-40 minutes and the $10 includes a 24hr pass to all Montreal transit for exploring.

Hotel & Voyage

Hotel & Travel

Event Hotel: Marriott In Airport Hotel

Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal (YUL),

800 Pl Leigh-Capreol, Dorval, QC H4Y 0A4
+1 514 636-6700

🇫🇷Envoyez-nous un courriel à info@montrealwestiefest.com afin d’être ajouté à la liste d’attente pour obtenir une chambre.

🇬🇧Email info@montrealwestiefest.com to be added to the waitlist for a room at the Marriott. 

ALTERNATIVE HOTEL OPTIONS NEARBY

Aloft Montreal Airport – Rooms from $131 CAD

Holiday Inn Express & Suites Montreal Airport – Rooms from $135 CAD

Sheraton Montreal Airport – Rooms from $144 CAD

DoubleTree by Hilton Montreal Airport – Rooms from $152 CAD


We recommend checking Expedia and Booking.com for deals, also!  Check parking costs and factor that in, too. 
Registration

Dansez votre coeur

Dance Your Heart Out

Détails des événements

Event Details

inscrivez-vous maintenant * Register now

🇫🇷Passe de 3 jours pour la fin de semaine
3 Day Weekend Pass

Thursday night party in downtown Montreal, Sunday night at the hotel

inscrivez-vous maintenant * Register now

🇫🇷🇬🇧$USD (approx)$CAD
Passe complète pour la fin de semaine Weekend Pass~$140$184
Passe “All-Star” pour la fin de semaine*All-Star Weekend Pass*~$47$59
Passe Ă©tudiante pour la fin de semaineStudent Weekend Pass~$115$149
Passe “Junior” pour la fin de semaineJunior Weekend Pass~$40$50
Intensif avec PJPJ Intensive~$69$90 until Oct 10

Available on site
Friday Pass – $55
Friday Night Dance – $35
Saturday Pass – $105
Saturday Night Dance – $45
Sunday Pass – $85
Sunday Night Dance – $40

Tous les prix sont en dollar canadien
All prices in CAD

🇫🇷*En nous inspirant du Michigan Classic, nous offrirons une rĂ©duction importante sur le laissez-passer du weekend pour les danseurs All-Stars lorsqu’ils/elles participent au programme Ambassadeur. Nous croyons que tous les All-Stars sont des ambassadeurs et qu’ils peuvent grandement inspirer et encourager d’autres danseurs Ă  dĂ©buter et poursuivre l’aventure qu’est le West Coast Swing. Si vous avez des questions, Ă©crivez-nous Ă  info@montrealwestiefest.com avant l’achat.

🇬🇧*Inspired by Michigan Classic, we will be asking All-Stars to take part in the Ambassador program in return for a heavily discounted event pass. We believe that All-Stars are ambassadors of the dance and can play a huge part in both inspiring and encouraging newer dancers on their West Coast Swing Journey. If you have any questions about this, please email us at info@montrealwestiefest.com before purchase. 

🇫🇷Compétitions 2019 
🇬🇧Competitions 2019

WSDC Jack and Jill – Newcomer to All-Star
Non-WSDC Jack & Jill – Sophisticated, Pro
Strictly Swing – Newcomer/Novice, Intermediate, Advanced, All-Star, Pro
Pro-Am Jack and Jill – Newcomers/Novice, Intermediate
Pro-Am Strictly Swing – Newcomers/Novice, Intermediate
Pro-Am Spotlight Routines (Open)
Rising Star

🇫🇷MWF ne procède à aucun remboursement, aucune politique d’échange.
Vous pouvez vendre votre billet à quelqu’un d’autre, mais vous devez contacter MWF avec le nom complet de cette personne.

🇬🇧MWF has a no refund, no exchange policy.
You may sell your ticket to someone else but you must contact MWF with that person’s full name.

Équipe et Coordonnateurs

Staff & Coordinators

Personnel Confirmé 2019
Confirmed Staff 2019

PJ Turner
Philippe & Flore Berne
Sonya Dessureault
Nelson Clarke
Kyle FitzGerald & Jen Ferreira
Kris Swearingen & Toro Eaker
Maria Ford
Joanna Swanson
Faith Musko & Jason Toy
Chelsea Crout
Jes Ann Nail & Edem Attikese
Shelley Saxena & Steven James

Head Judge
Philippe Berne

MCs
Simon Girard
Clare Levy

The Music
Joe Mahoney – Head DJ
Isabelle Roy
Jes Ann Nail
Charlotte Durand
Brad Blashko

Event Directors 
Melissa Breton
Andrew Sinclair

Communications 
WestieMarketing

 

Programme + Intensif

Schedule + Intensive

2019 Horaire – oct 5
2019 Schedule – Oct 5

Horaire provisoire peut ĂŞtre sujet Ă  changement / Draft schedule subject to change

Download PDF Schedule

 

NIVEAUX

WCS Principes fondamentaux  Nouveau en WCS ou dĂ©sirant perfectionner sa technique pour mieux performer en Newcomer ou Novice

Niveau 2      Doit avoir minimum 5 points en Novice. Nous encourageons TOUS les danseurs Ă  auditionner Ă  ce niveau, et ce, mĂŞme si vous n’avez pas encore de points en Novice. Aidez-nous Ă  vous assigner au meilleur groupe

Niveau 3      Doit avoir 16 points en Novice ou participer Ă  l’audition

Niveau 4      Doit avoir 30 points en IntermĂ©diaire ou participer Ă  l’audition

Les auditions sont prévues vendredi en fin d’après-midi et samedi matin. Prévoyez svp d’assister à une seule de ces sessions. Nous ne proposerons pas de réévaluation le samedi pour les gens qui ont déjà auditionné.

LEVELS

WCS Fundamentals New to WCS, or working on refining your skills for better success at Newcomer and Novice level

Level 2 Requires a minimum of 5 Novice points. We encourage EVERYONE to audition for this level if you don’t yet have a Novice point. Help us place you correctly.

Level 3 Requires 16 Novice points or audition.

Level 4 Requires 30 Intermediate points or audition.

Auditions are available Friday late afternoon and Saturday morning. Please plan to attend only one of these sessions, we will not be offering re-assessment on Saturday of those who have already auditioned.

Workshop Information

Informations sur les ateliers

Workshop Information

INFORMATIONS SUR LES ATELIERS 

Nous avons à cœurde vous offrir cette opportunité d’apprentissage de qualité avec vos pairs. Nous savons que l’utilisation des points WSDC n’est pas la meilleure méthode de sélection. En auditionnant, vous nous aider à vous assigner correctement au groupe qui vous offre la meilleure chance de progresser, surtout si vous êtes dans les groupes Principes fondamentaux/Niveau 2.

Des danseurs plus avancés danseront avec vous lors des auditions afin de vous permettre de vous mettre en valeur sans vous inquiéter de votre partenaire. Nous vous encourageons à auditionner pour que nous puissions vous diriger vers le groupe qui vous convient le mieux, et non pour vous empêcher de participer aux classes qui vous intéressent.

NIVEAUX

WCS Principes fondamentaux  Nouveau en WCS ou désirant perfectionner sa technique pour mieux performer en Newcomer ou Novice

Niveau 2      Doit avoir minimum 5 points en Novice. Nous encourageons TOUS les danseurs à auditionner à ce niveau, et ce, même si vous n’avez pas encore de points en Novice. Aidez-nous à vous assigner au meilleur groupe

Niveau 3      Doit avoir 16 points en Novice ou participer à l’audition

Niveau 4      Doit avoir 30 points en Intermédiaire ou participer à l’audition

Pour les danseurs non compétitifs, présentez-vous à l’audition du niveau que vous jugez le plus approprié pour vous.

Workshop Information

We are committed to providing you with quality learning opportunities within your peer group. We know that using WSDC points is an imperfect system – please help us place you correctly with your peers by auditioning, particularly if you fall into the Fundamentals/Level 2 group.

We will have peers from higher levels to dance with you in the audition process to help you show off your skills without the need to worry about your partner. We encourage you to consider the audition process as a way for us to ensure you are placed in the best environment and not as a way to prevent you from attending the classes that you prefer.

LEVELS

WCS Fundamentals New to WCS, or working on refining your skills for better success at Newcomer and Novice level

Level 2 Requires a minimum of 5 Novice points. We encourage EVERYONE to audition for this level if you don’t yet have a Novice point. Help us place you correctly.

Level 3 Requires 16 Novice points or audition.

Level 4 Requires 30 Intermediate points or audition.

Non-competitive dancers, please assess yourself and attend the Level audition you feel most appropriate.

Intensif avec PJ Turner / PJ Turner Intensive

Intensif de 3h avec PJ Turner

PJ Turner 3-Hour Intensive

INTENSIF DE 3H AVEC PJ TURNER

Comment est-ce que PJ rĂ©ussi Ă  transmettre son charisme et sa musicalitĂ© lĂ©gendaire sur la piste de danse tout en restant fidèle Ă  son partenariat ? Dans son Intensif de 3h, PJ s’engage Ă  partager avec vous ses secrets pour construire une danse mĂ©morable avec votre partenaire, et ce, peu importe avec qui vous dansez. 

  1. DĂ©composer des sĂ©quences, briser ses habitudes et danser VRAIMENT ! PJ vous enseignera Ă  passer du point A au point B tel que vous l’aviez prĂ©vu tout en incorporant des variations et en vous amusant entre les deux. 
  2. Style personnalisĂ©. PJ vous montrera comment bouger de façon unique et individuelle sur diffĂ©rentes rythmiques. 
  3. Incorporez ces nouvelles idées sans sacrifier votre partenariat. PJ vous montrera comment vous pouvez rester authentique à votre propre style tout en restant fidèle à la dynamique “lead/follow” spécifique au WCS.

3h – 90$ CAD en prĂ©vente

inscrivez-vous maintenant

PJ TURNER 3-HOUR INTENSIVE

PJ is known for his charisma and musicality on the dance floor, but how does he do all that while still remaining true to his partnership? In this 3-hour intensive, PJ will share his secrets on how to build a truly amazing dance within a partnership, no matter who you are dancing with.

1 – How to breaking patterns up, get out of the pattern habit and start really dancing. PJ will show you how to start and end where you intend, but play with how you get there through the middle.

2 – Personal movement.  PJ will show you how to get comfortable with how to move your unique, individual body to different rhythms within music.

3 – Putting all these new ideas back into partner dancing, without sacrificing partnership, above all.  Yes! You can dance your dance while still staying true to the lead/follow dynamic of WCS, and PJ will show you how.

Three hours for $90 CAD in advance.

BOOK NOW

Le défi du danseur le plus social ! / Social Dancer Challenge!

Le défi du danseur le plus social !

The Social Dancer Challenge!

LE DÉFI DU DANSEUR LE PLUS SOCIAL DU MONTRÉAL WESTIE FEST !

Êtes-vous prêt à danser avec le plus de gens possible à Montréal Westie Fest ? Plus vous inviterez de personnes à danser pendant le week-end, plus vous aurez de chances de gagner un prix !

Comment ?
Vous trouverez des bracelets élastiques dans la salle de danse. Quand vous invitez quelqu’un qui porte un bracelet à danser, celle-ci devra vous remettre son bracelet. Lorsque la musique s’arrêtera, de façon complètement aléatoire, les danseurs qui porteront le bracelet à ce
moment seront invités à récupérer leur prix à la table du DJ.

Ces prix seront distribués tout au long du week-end ! Plus vous dansez, plus vous avez des chances de gagner !

Prix Ă  gagner
Un laissez-passer pour MWF 2020
Un laissez-passer pour d’autres événements
Un mini cours privé avec un pro à MWF
Des cadeaux canadiens
Et plus encore …

Merci à nos commanditaires Westie Montréal pour les prix et WestieMarketing pour les bracelets !

THE MONTREAL WESTIE FEST SOCIAL DANCER CHALLENGE!

Are you ready to dance with as many new people as possible at Montreal Westie Fest? The more people you ask to dance over the weekend, the more chances you have to win prizes!

How?

We will have a few rubber wristbands in the room, if you ask someone to dance who is wearing the wristband, they will give it to you! Whoever has the wristband at any random – and we mean ANY random – moment we stop the music, will be invited to the DJ booth for a spot prize!

These spot prizes will be given out all weekend long! The more you are social dancing, the more chances you have to win.

What can you win?

A pass to MWF 2020
A pass to other events
A mini-private lesson with a pro on staff
Canadian treats!
and more….

Thank you to our prize sponsor Westie Montreal, and to WestieMarketing for sponsoring the wristbands!

Parking Info

Parking

Parking

PARKING

1)  Vous recevrez un coupon bleu en entrant dans le “HotelParc”. Conservez-le, vous en aurez besoin pour sortir du stationnement

2) Lors de l’inscription, nous vous remettrons un deuxième coupon (complètement blanc) qui vous permettra de profiter du tarif réduit de stationnement (13$/jour)

3) Lorsque vous quittez le stationnement, vous devez d’abord insérer le coupon bleu puis le coupon blanc

*Votre coupon d’entrée (bleu) doit ABSOLUMENT être inséré AVANT le coupon de réduction (blanc) sinon vous paierez le plein prix*

*vous devez avoir un coupon de réduction (blanc) CHAQUE FOIS que vous quittez le stationnement. Si vous entrez et sortez du stationnement plusieurs fois dans la journée, vous devrez demander un nouveau coupon (blanc) à chaque fois pour avoir droit à la réduction. Vous devrez payer 13$ chaque fois que vous sortez du stationnement.

Si vous garez votre voiture pour plusieurs jours, la machine calculera automatiquement le nombre de jours, qui sera multiplié par 13$+ taxes à la sortie

Un service de voiturier est disponible au coût de 35$+ taxes par jour (période de 24h) et vous permet d’entrer et de sortir autant de fois que vous le voulez pour chaque période de 24h. Si vous prévoyez devoir entrer et sortir du stationnement plus de trois fois, il sera avantageux d’utiliser ce service.


Option de stationnement alternative

SPECIAL CONDITIONS

This parking reservation includes free shuttle service to/from airport for up to 2 people. Any additional person (aged 12 through adult) will be charged $15 plus tax (18%). This amount will be collected at the location (cash or credit card) and not at time of booking. Children 11 and under will not be charged additionally. 

 

PARKING

1) Upon entering the ‘HotelParc’ you will receive a coupon (blue stripe), you will need this to exit again.

2) At registration, we will give you a second discount coupon (entirely white).

3) When exiting you will need to insert the first coupon received from the gate (blue stripe) followed by the one we give you at registration (white).

* An entry coupon (blue stripe) MUST ALWAYS be followed by a discount coupon (white) otherwise the machine will charge you the FULL COST for parking. 

*EVERY SINGLE EXIT will require a white coupon – if you are going in and out multiple times you will have to ask for multiple discount coupons (white) for the discounted rate to be applied each time.  

You will be charged $13 at EVERY EXIT.  

*If you leave your car for multiple days, the machine will calculate how many days and multiply it by $13+tax upon exit.

VALET PARKING is $35+ tax per 24 hours period with in-and-out privileges during that time frame. For those planning on coming and going it may be less expensive if you are doing more than 3 trips to/from the hotel in any 24hr period.


Alternative Parking Option

SPECIAL CONDITIONS

This parking reservation includes free shuttle service to/from airport for up to 2 people. Any additional person (aged 12 through adult) will be charged $15 plus tax (18%). This amount will be collected at the location (cash or credit card) and not at time of booking. Children 11 and under will not be charged additionally. 

Programme d’accueil / Welcome Program

Programme d’accueil

Welcome Program

PROGRAMME D’ ACCUEIL

Tu es un petit nouveau en WCS OU c’est ta première fois dans un évènement OU tu viens de l’extérieur et tu ne connais pas beaucoup de personnes ? Viens nous voir dans le programme Newcomer pour rencontrer des gens, être confortable avec l’organisation de l’évènement et connaître les ressources clés.

 

COMMENT ?
Nous avons organisé pour TOI : quelques jeux pour briser la glace, des groupes de discussion pour te donner les réponses que tu cherches, des All-Star qui veulent danser et échanger avec toi, un réchauffement avant les compétitions pour sortir ton fou et réduire le stress.

QUAND ?
Horaire : Regarde le horaire pour voir les plages horaires marquĂ©es “Welcome Program”.
Tout le temps : Tu peux trouver une des ressources clés et demander un conseil, une accolade, un mouchoir, un high five (oui, même en français !) ou des encouragements, nous sommes là pour toi !

QUI ?

Vos hôtes et guides: Jean-Christophe Gagné et Valerie Pamphile

 

WELCOME PROGRAM

If you are a WCS Newcomer dancer (just starting out), OR this is your first time at a full WCS event weekend, OR you are from out of town and don’t know many people, come right in here and we will set you up to meet new people, get comfortable with the event’s flow and know your way around!  Meet new people in a nice safe environment with your guides, Jean-Christope and Valerie!


HOW?
We have organized for YOU: a couple of games to break the ice and meet new people, a discussion group to get the answers you’ve been looking for when it comes to WCS events, the All-Star mixer: hang out with amazing dancers & people, and a Jack & Jill warmup time to get your freak on and release some of that stress you might have before competition.

WHEN?
Calendar: Check the calendar for the spots marked “Welcome Program” and come join us.
All the time: You can find one of us and ask for advice, a hug, a tissue, a high five or for some encouragement, we are there for you!

WHO?

Your hosts and guides: Jean-Christope Gagné and Valerie Pamphile